Friday, September 30, 2016

RADWIMPS, 夢灯籠, Yume Tourou, 《你的名字》,《君の名は》, 中文翻译, 中文翻譯, Chinese Meaning/ lyrics

近日,由日本監督新海誠製作的動畫君の名は。』(きみのなは)kimi no nawa在日本全國公開上演,票房不俗。當中由RADWIMPS所主唱的『前前前世』主題曲都相當受到注目,除了『前前前世』外,本人也嘗試把『スパークル(Sparkle), なんでもないや(Nandemo Nai ya),『夢灯籠(Yume Tourou),  的歌詞翻譯成中文。


前前前世』的中文歌詞翻譯感興趣的朋友,歡迎閱覽以下連結文章:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2016/09/radwimps-chinese-meaning-lyrics.html

スパークル』的中文歌詞翻譯感興趣的朋友,歡迎閱覽以下連結文章:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2016/09/radwimps-sparkle-chinese-meaning-lyrics.html

なんでもないや』的中文歌詞翻譯感興趣的朋友,歡迎閱覽以下連結文章:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2016/09/radwimps-nandemo-nai-ya-chinese-meaning.html


Chinese Meaning/ Lyrics】(Traditional Chinese)
中国語(繁体字)の翻訳/繁體字的翻譯/繁体字的翻译


啊啊~ 多希望就這樣我們的聲音就算到了世界的盡頭也不會消失,
都能傳遞到給對方

如果真的能這樣,我們兩人該發出什麼樣的言語呢?
讓我們數一二三,兩人一起說出永遠的承諾吧

啊啊~ ‘如果只能實現一個願望,我該許什麼願望呢’
這個句子不知道從什麼時候,不知道為什麼已經消失了,
到底是怎樣呢?

啊啊~ 當雨停的時候正好是彩虹出現跟完結的時候
對於生命的盡頭到底會有什麼呢,我們都經常會各持己見

有一天讓我們出發吧
跟所有生命都沒有到過沒有開拓過的感情高五一下
給時間一個吻

就算是被5次元戲弄也好,我也要看到你
重新決定‘初次見面’的暗號吧
你的名字,我現在就要追過去


 Chinese Meaning】(Simplified Chinese)
中国語(簡体字)の翻訳/簡體字的翻譯/简体字的翻译

啊啊~ 多希望就这样我们的声音就算到了世界的尽头也不会消失,
都能传递到给对方

如果真的能这样,我们两人该发出什么样的言语呢?
让我们数一二三,两人一起说出永远的承诺吧

啊啊~ ‘如果只能实现一个愿望,我该许什么愿望呢’
这个句子不知道从什么时候,不知道为什么已经消失了,
到底是怎样呢?

啊啊~ 当雨停的时候正好是彩虹出现跟完结的时候
对于生命的尽头到底会有什么呢,我们都经常会各持己见

有一天让我们出发吧
跟所有生命都没有到过没有开拓过的感情高五一下
给时间一个吻

就算是被5次元戏弄也好,我也要看到你
重新决定‘初次见面’的暗号吧
你的名字,我现在就要追过去

============================

因為本人也不是專業翻譯,所以如果有翻譯錯誤的地方,請多多包涵。
除了這首歌曲以外,本人也有在翻譯其他的歌曲(英文歌詞翻譯還有中文歌詞翻譯)。有興趣的朋友,請也去閱覽別的歌詞翻譯。謝謝!