Friday, April 28, 2017

Mayday,五月天,色情塗鴉,SONG FOR YOU,後來的我們,日文,羅馬拼音,Roman words

在2017年2月,台灣大人氣樂團五月天Mayday在日本開了演唱會,更出了弓張新碟。當中的Song for you(後來的我們)更是跟日本大人氣樂團色情塗鴉合作,唱出了不一樣的味道。相信除了歌詞的意思以外,很多人對這首歌的羅馬拼音都很感興趣。

如果對其他五月天作品的英文,日文翻譯或拼音等有興趣的話,請參考Mayday五月天的label來看更多資訊。謝謝。

The Taiwanese Super-band Mayday (五月天)has released their new Album 'History of Tomorrow'(自伝 History of Tomorrow). It includes 19 songs. Among these 19 songs, 4 songs are sung in Japanese. Among these 4 Japanese songs, they even worked together with the Japanese Super-band  PORNOGRAFFITTI for 2 songs: 16. Song for you feat. Akihito Okano(PORNOGRAFFITTI) and  
17. Buzzin’ ※Lyric by Haruichi Shindo(PORNOGRAFFITTI). 

For more details about this album, please check the official website:
http://www.mayday.jp/jiden/


If you are interested in the translated English meanings or Pinyin of the lyrics, please click and check the 'Mayday 五月天' label of my blog.


Mayday五月天 feat. 岡野昭仁 (色情塗鴉) [ SONG FOR YOU ] Official Music Video LIVE版
https://www.youtube.com/watch?v=LokvcieQpjw


===========================
a no hi  o mo yi e ga yi ta mi ra yi no 
do no a ta ri ni yi ru no ka na?
ma do ni wa mi na re ta ma chi
to ki ni yo wa ki no ka ze ga fu ki kon de
ji bun no a ru yi ta mi chi ga su na bo ko ri de ka su mu yo
tsu ki to ta yi yo ga bo ku wo o yi ko shi te yu ku ba ka ri de
hi to ri bo chi  son na to ki
u kan de ku ru e ga o

Song for you ki mi ga yi ru ka ra
ko no me ro di ga u ma re ru
mu ne no fu ka ku no hou de tsu na gatte yi te
me wo to ji ta ra hi bi ku
so re wa na ni yo ri tsu yo ku
na ni yo ri a ka ru yi hi ka ri
ma ta yi po fu mi da sou
ki mi ga matte yi ru mi rai e

a su ga don na hi ni na ru ka nan te
wa ka ru ha zu na yi ke do se me te
ko wa ga ra zu ni mu ka e ta yi
so no yi sun ga e yi en ni kan ji ru ho do hisshi da ka ra
ka ka e ru ni wa o o su gi te
ko bo re o chi sou

Song for you  na mi da ni ku re ru
son na yo ru mo a ru da rou
ya mi ni ma ke sou na ki mi no so ba ni mo a ru yo
chi yi sa ku te mo hi bi ku me ro di
mi mi wo su ma se ba
ki ko e te ku ru ha zu da yo
yi tsu mo ki mi ni wa ra te ho shi to ne ga te yi ru so no u ta

Song for you ki mi ga yi ru kara
ko no me ro di ga u ma re ru 
mu ne no fu ka ku no hou de tsu na gatte yi te
me wo to ji ta ra hi bi ku
to ku ha na re te yi te mo mu su ba re ta so no ko ko ro ni
yu me wo mi tsu zu ke ta yi yo
da ka ra ki mi ni o ku ru
Song for you 
================================

In recent years, the Japanese animation film 'Kimi No na wa (Your Name)君の名は。』has been becoming a very hot topic all over the world. In addition to the Japanese theme song '前前前世(Zen Zen Zense)' performed by RADWIMPS, in Taiwan, Mayday's  [ 好好(想把你寫成一首歌) Song About You] 
was used as the promotion song for this well-known animation film. 

If you are interested in the translated English meanings or Pinyin of the lyrics, please click and check the 'Mayday 五月天' label of my blog.

If you are interested in the translated English meanings of 前前前世 (Zen Zen Zense)』, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2016/09/radwimps-zen-zen-zense-kimi-no-na-wa.html


If you are interested in the translated English meanings of 
 [ 好好(想把你寫成一首歌) Song About You] , 
please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2016/10/mayday-song-about-you-kimi-no-na-wa.html


If you would like to use the Pinyin to help you sing along this song, please check the following:

http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/song-about-you-mayday-pinyin-your-name.html



Photo source (from the official website):

http://www.mayday.jp/jiden/



                

Thursday, April 27, 2017

Mayday,五月天, Buzzin', Japanese, Animal Party, English translation

The Taiwanese Super-band Mayday (五月天)has released their new Album 'History of Tomorrow'(自伝 History of Tomorrow). It includes 19 songs. Among these 19 songs, 4 songs are sung in Japanese. Among these 4 Japanese songs, they even worked together with the Japanese Super-band  PORNOGRAFFITTI for 2 songs: 16. Song for you feat. Akihito Okano(PORNOGRAFFITTI) and  
17. Buzzin’ ※Lyric by Haruichi Shindo(PORNOGRAFFITTI). 


18. YOUR LEGEND 〜燃ゆる命〜 was used as the opening theme song for 
日本テレビ系「バズリズム」.

19. Do You Ever Shine?   was used as the theme song for the drama フジテレビ系ドラマ「ビター・ブラッド」.

For more details about this album, please check the official website:
http://www.mayday.jp/jiden/


Personally, I like Mayday's songs. In this album, even for the Chinese songs, they have made Japanese titles for them. In addition, for most of the songs which have official music videos, they have included both the original Chinese lyrics and Japanese translation.

If you are interested in the translated English meanings of Song for you feat. Akihito Okano(PORNOGRAFFITTI) , please refer to the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/04/mayday-song-for-you-japanese-here-after.html

Here, I would like to share the translated English meanings of Buzzin’ ※Lyric by Haruichi Shindo(PORNOGRAFFITTI). 

Buzzin’ ※Lyric by Haruichi Shindo(PORNOGRAFFITTI). 
MAYDAY五月天 [ Buzzin' ] 官方動畫版MV
https://www.youtube.com/watch?v=sc9k2BU25XQ


Regardless of the possible difficulties in translating the lyrics, I do like this song personally. Therefore, I would like to share here. If you have interest, please check it out. This time, I am trying to enclose with the translated English meanings/lyrics. 

From time to time, I will try to share some translated lyrics, together with my recommended songs.

If you have interest in this kind of sharing as well, what should you do?? haha... Of course, then you should keep an eye on my blog or you may try to send requests to me. Thanks!



【Translated English meanings/lyrics】

Tonight, we have lost our way in the dungeon of Shinjuku
You are pretending that you have got used to this kind of game
You are dancin' doll

The Asian wind starts to blow
It seems that this wind looks like the musky Ferro Mnemonics which have been mixed with the 7-colored aphrodisiacs

At 25:00 in Shinjuku, when we become intoxicated with the non-stop dancing speed, I get stuck by your beautiful figure and your risky words

Tonight, Buzzin' Buzzin'  Let's dance  oh oh oh
And many many good times, oh oh oh oh
Let's dance non-stop in the choking hotness
You are dancin' doll

Having escaped to the back street by taxi, we are so free
The music is going on
Before the morning comes in Shinjuku, the black-wing crows are gliding down to cover the light of the morning
It seems that the night will still go on from now on

Here is the Dance floor for just two of us
more Shakin' Shakin' body, oh oh oh oh
We do not need any words
You are my girl
Tonight  Buzzin' Buzzin'  Let's dance   oh oh oh
And many many good times, oh oh oh oh
When the sweating skin becomes close together,
the moon becomes a full moon
the end of east

Tonight, we have lost our way in the dungeon of Shinjuku
You are pretending that you have got used to this kind of game
You are dancin' doll
Tonight  Buzzin' Buzzin'  Let's dance   oh oh oh
And many many good times, oh oh oh oh
When the sweating skin becomes close together,
the moon becomes a full moon
the end of east

===============================================================

Hope that you have enjoyed my translated English meanings as well (o^^o)
In addition to this song, I have also translated the meanings/ lyrics of some other Chinese and Japanese songs as well. If you are interested, please check them as well.


Thanks for reading.^^ See you~~~



Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base, 
therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog. 



In recent years, the Japanese animation film 'Kimi No na wa (Your Name)君の名は。』
has been becoming a very hot topic all over the world. In addition to the Japanese theme song '前前前世(Zen Zen Zense)' performed by RADWIMPS, in Taiwan, Mayday's  [ 好好(想把你寫成一首歌) Song About You] 
was used as the promotion song for this well-known animation film. 

If you are interested in the translated English meanings or Pinyin of the lyrics, please click and check the 'Mayday 五月天' label of my blog.

If you are interested in the translated English meanings of 前前前世 (Zen Zen Zense)』, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2016/09/radwimps-zen-zen-zense-kimi-no-na-wa.html


If you are interested in the translated English meanings of 
 [ 好好(想把你寫成一首歌) Song About You] , 
please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2016/10/mayday-song-about-you-kimi-no-na-wa.html


If you would like to use the Pinyin to help you sing along this song, please check the following:

http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/song-about-you-mayday-pinyin-your-name.html

Photo source (from the official website):

http://www.mayday.jp/jiden/


                

Mayday, 五月天, Song for you, Japanese, 後來的我們 Here, After, Us, Pornograffitti, English translation

The Taiwanese Super-band Mayday (五月天)has released their new Album 'History of Tomorrow'(自伝 History of Tomorrow). It includes 19 songs. Among these 19 songs, 4 songs are sung in Japanese. Among these 4 Japanese songs, they even worked together with the Japanese Super-band  PORNOGRAFFITTI for 2 songs: 16. Song for you feat. Akihito Okano(PORNOGRAFFITTI) and  
17. Buzzin’ ※Lyric by Haruichi Shindo(PORNOGRAFFITTI). 


18. YOUR LEGEND 〜燃ゆる命〜 was used as the opening theme song for 
日本テレビ系「バズリズム」.

19. Do You Ever Shine?   was used as the theme song for the drama フジテレビ系ドラマ「ビター・ブラッド」.


For more details about this album, please check the official website:
http://www.mayday.jp/jiden/


Personally, I like Mayday's songs. In this album, even for the Chinese songs, they have made Japanese titles for them. In addition, for most of the songs which have official music videos, they have included both the original Chinese lyrics and Japanese translation.

Here, I would like to share the translated English meanings of Song for you feat. Akihito Okano(PORNOGRAFFITTI) .


16. Song for you feat. Akihito Okano 岡野昭神 (PORNOGRAFFITTI)
Japanese version of
 [ 後來的我們 Here, After, Us ] Mayday五月天 feat. 岡野昭仁 (色情塗鴉) [ SONG FOR YOU ] Official Music Video LIVE版
https://www.youtube.com/watch?v=LokvcieQpjw

Regardless of the possible difficulties in translating the lyrics, I do like this song personally. Therefore, I would like to share here. If you have interest, please check it out. This time, I am trying to enclose with the translated English meanings/lyrics. 

From time to time, I will try to share some translated lyrics, together with my recommended songs.
If you have interest in this kind of sharing as well, what should you do?? haha... Of course, then you should keep an eye on my blog or you may try to send requests to me. Thanks!



【Translated English meanings/lyrics】

The future that we dreamt that day, where did it go?
The familiar street scenery is reflected on the window
Sometimes, the steps I have walked become blurred by the dust and the blowing wind of my timidness

The moon and the sun are always chasing after me
I am always alone
The smile that appears at this lonely moment

Song for you
Since you are here, this melody exists
When I close my eyes and imagine that we are closely connected together deep inside my heart, this melody sounds loud
That is the clearest sound and the most brightly-shining light
Then, let's proceed farther, to the future where you are waiting for me

Although I cannot tell how tomorrow will exactly look like,
I just want to welcome it without fear

That moment lasts forever seemingly
I try all my desperate efforts
There are too many things on my shoulder that they are almost to fall

Song for you
There are probably nights which are filled with tears
When you are almost to give way to the darkness,
even the melody sounds a bit weak, this melody is still always with you
When you listen carefully with attention, you should be able to hear this melody
In this melody, I am always praying for your smile

Song for you
Since you are here, this melody exists
When I close my eyes and imagine that we are closely connected together deep inside my heart, this melody sounds loud
Even if we stay far apart, our hearts are connected together
I will keep on trying hard to make my dream come true
Therefore, I am here singing this song for you
Song for you

===============================================================

Hope that you have enjoyed my translated English meanings as well (o^^o)
In addition to this song, I have also translated the meanings/ lyrics of some other Chinese and Japanese songs as well. If you are interested, please check them as well.


Thanks for reading.^^ See you~~~



Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base, 
therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog. 



In recent years, the Japanese animation film 'Kimi No na wa (Your Name)君の名は。』
has been becoming a very hot topic all over the world. In addition to the Japanese theme song '前前前世(Zen Zen Zense)' performed by RADWIMPS, in Taiwan, Mayday's  [ 好好(想把你寫成一首歌) Song About You] 
was used as the promotion song for this well-known animation film. 

If you are interested in the translated English meanings or Pinyin of the lyrics, please click and check the 'Mayday 五月天' label of my blog.

If you are interested in the translated English meanings of 前前前世 (Zen Zen Zense)』, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2016/09/radwimps-zen-zen-zense-kimi-no-na-wa.html


If you are interested in the translated English meanings of 
 [ 好好(想把你寫成一首歌) Song About You] , 
please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2016/10/mayday-song-about-you-kimi-no-na-wa.html


If you would like to use the Pinyin to help you sing along this song, please check the following:

http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/song-about-you-mayday-pinyin-your-name.html

Photo source (from the official website):

http://www.mayday.jp/jiden/


                

Wednesday, April 19, 2017

(Hakone Japan) Useful guidelines which help you make a more unique visit plan to Hakone/Odawara/Gotemba ~ you'd better know them in advance

In recent years, there have been a lot of passages sharing information about how to travel Hakone and Kawaguchiko/Lake Kawaguchi. I do think that these kinds of information are really very useful for reference. 
Here, instead of sharing my own courses, I would like to share some information which you'd better know when you plan your visit to Hakone/Odawara/Gotemba.
Hope that you can plan your own unique visit better.


箱根 Hakone

For some brief general information about Hakone, please refer to the following:
http://www.odakyu.jp/english/destination/hakone/

Officially-recommended model sightseeing courses:
http://www.odakyu.jp/english/course/hakone/

For information about some Economical Excursion Tickets, please refer to the following:






【Transportation】

For information about how to take the Odakyu Line from the Airports or from Tokyo, Shinjuku, please refer to the following:
http://www.odakyu.jp/english/traffic/

Normal Train:
Depart from Shinjuku, then transfer from Odawara, then finally arrive at Hakone-Yumoto. It takes about 115 minutes.

Odakyu Limited Express (Romancecar):
Depart from Shinjuku and directly arrive at Hakone-Yumoto. All seats are reserved seats. It takes about 85 minutes.

For information about  Odakyu Limited Express (Romancecar)please refer to the following:
http://www.odakyu.jp/english/romancecar/

* Remarks: 
You need to buy a normal fare + limited express surcharge to take the Odakyu Limited Express "Romancecar". Make sure to buy your limited express ticket before boarding. Otherwise you will need to pay an extra fare of 300 yen (1,200 yen for a saloon car), and no specific seat will be reserved for you.

If you would like to reserve online in advance, please refer to the following :
https://www.web-odakyu.com/e-romancecar/



Economical Excursion Tickets/ Freepass

【Hakone Freepass】

The Hakone Freepass is a discount excursion ticket offering full coverage of the popular sightseeing destinations in Hakone. Hakone Freepass allows you to get on and off freely within a specified area, as well as providing discount admission to various attractions in the area, and also includes return transportation
on the Odakyu Line. 

Validity is for 2 or 3 days. With Hakone Freepass, you can also ride on 8 different types of transport in the area, such as the Hakone Tozan Line and the Hakone Ropeway, allowing you the freedom to thoroughly explore Hakone. 


For more details such as Where to buy and How to use etc. please refer to the following:

【Fuji Hakone Pass】

The Fuji-Hakone Pass is valid for three days, available only for non-Japanese tourists, and can be used for traveling throughout the popular Fuji-Hakone area.

The pass is available in the set that includes a round trip from Tokyo (Shinjuku) at discount prices (Odakyu Line, Chuo Highway Bus) and one limited to the Fuji-Hakone area that does not come with round trip tickets.
They both allow you to freely use designated forms of public transportation in the Fuji-Hakone area and give you discounts at about ninety facilities (over fifty in the Hakone area and over forty in the Fuji area) such as art museums and restaurants.



For more details, please refer to the following:

【Train, Cable Car, Ropeway, Cruise, Bus 
For more information about those vehicles which you can use the Freepass, please refer to the following:
*Remarks:

Open hours for Hakone Ropeway
1st Mar~30th Nov
9:00~17:00
1st Dec~28th Feb9:00~16:15



The Hakone Ropeway service operates at approximately one-minute intervals, and the 30-minute journey from Sounzan Station to Togendai Station, which nestles on the shore of Lake Ashi, allows visitors to take in such spectacular views as the crystal-clear blue waters of Lake Ashi, the rising volcanic fumes of Owakudani and the grandeur of Mount Fuji on a fine, sunny day. 


Hakone Sightseeing Cruise
The Hakone Sightseeing Cruise serves the 3 ports of Togendai-ko, Hakonemachi-ko, and Motohakone-ko on Lake Ashi. Following is information on each port, access to each port, and nearby tourist attractions. 

For the timetables of the Cruise,please refer to the following:




*For the land vehicles, you can just take quite easily. However, since the ropeway and cruise have limited stations only. It is recommended that you may take the ropeway to Owakudani station to sight-see Owakudani first, then take the ropeway back to Togendai Station. From the Togendai station, you may transfer from Togendai-ko to visit Hakone-jinja Shrine or Hakone Checkpoint.


【Recommended Spots
*For some spots, if you have the Freepass, you may enjoy discounts, please check before you buy the entrance tickets. 

・Lake Ashinoko
・Owakudani(must eat black eggs)

・Hakone Sekisho/ Hakone Checkpoint
・Hakone jinja Shrine

・Odawara Castle Tower

・Hakone Gora Park


Museum
(If you have the Freepass, you may enjoy discounts)

・Pola Museum of Art
・Lalique Museum, Hakone
・Venetian Glass Museum
http://www.ciao3.com/info/english/index.html

・The Hakone Open-Air Museum
http://www.hakone-oam.or.jp/about/

・Narukawa Art Museum
・The Little Prince Museum

*The Little Prince Museum is the world’s only museum devoted to The Little Prince. It was created as part of the worldwide celebration of the birth centennial of author Antoine de Saint-Exupéry. The museum, which explores Saint-Exupéry’s life, also features a French townscape and European garden, set within the lush natural beauty of Hakone.




・Gotemba Outlet:
http://www.premiumoutlets.co.jp/en/
*Even if you may not be interested in shopping, you can enjoy the beautiful view of Mount Fuji, especially from the bridge which links the east zone and the west zone.


Open Hours

March~November 10:00~20:00
December~February 10:00~19:00
For more details about Hakone Tozan Bus (Routes and Timetables etc.), please refer to the following:
https://www.hakone-tozanbus.co.jp/english/index.html


Where to see Mount Fuji from Hakone:
1. From the Hakone Ropeway. Between Ubako station and Owakudani station.
2. From Hakone Sightseeing Cruise. Near the lake area of Hakonemachi. 
3. From the observation platform of Onshi-Hakone Park. 
4. Near Gotemba. 
*Even if you may not be interested in shopping, you can enjoy the beautiful view of Mount Fuji especially from the bridge which links the east zone and the west zone of Gotemba Outlet







Recommended Cuisine:
田むら銀かつ亭


Restaurant田むら銀かつ亭
Location〒250-0408 神奈川県足柄下郡箱根町強羅1300-739
Access箱根登山鉄道強羅駅 徒歩2分 Walk about 2 minutes from Gora station
TEL0460-82-1440
FAX0460-82-1440
Open Hours[Mon・Thur~Sun]11:00~14:30 / 17:30~19:30(Last Order)
[Tuesday]11:00~14:30
CloseWednesday


This restaurant has been introduced by various media. Their speciality is Tofu with Fried Pork Cutlet.

If you are interested in this restaurant, you may check the online menu (Japanese): 

For those who want to go to Kawaguchi directly from Gotemba Outlet by bus, you may check the following timetables:

For more information about the bus, please check the following:
http://bus-en.fujikyu.co.jp/

How to get on the highway bus from Gotemba to Tokyo/Shijuku (Odakyu Hakone Highway Bus), please check the following:

For more information about Odakyu Electric Railway,please refer to the following:

In addition, if you are interested in a short visit (1-2day) of Kawaguchiko/ Mount Fuji or Fuji Shiba-sakura Festival, please check the following as well:
Some Guidelines which help you plan a better short trip to Kawaguchiko/Lake Kawaguchi ~ during the Fuji Shiba-sakura/ Shibazakura Festival Period
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/04/some-guidelines-which-help-you-plan.html

If you would like to check this piece of information in Chinese, please check the following:
【箱根全面攻略】如何能善用有限的時間順利制霸箱根,計劃出一個更適合自己的盡興旅程?一些你必須知道的事項分享~
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/04/blog-post.html

Thanks for reading.
Have a nice trip!
See you~

(Kawaguchiko Japan) Some Guidelines which help you plan a better short trip to Kawaguchiko/Lake Kawaguchi ~ during the Fuji Shiba-sakura/Shibazakura Festival period

Japanese Sakura is really very beautiful. As it is getting warmer and warmer, there is a variety of flowers blooming in Japan. I went to the Mount Fuji and enjoyed the Shibazakura Festival and the Lake Kawaguchi as well. The weather was so nice and I took some beautiful pictures.

如果對這篇文章的中文版有興趣的話,歡迎參考以下網頁:
河口湖,富士芝櫻祭:1-2日短時間觀光攻略http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/04/1-2.html

If you are interested in Hakone as well, please check the following as well:
(Hakone Japan) Useful guidelines which help you make a more unique visit plan to Hakone/Odawara/Gotemba ~ you'd better know them in advance

Please refer to the following official English website for more detailed information about this Shibazakura Festival.

If you are interested in pictures which I took in the Shiba-sakura Festival of Chichibu, Saitama, please refer to my previous post as well: 

Around Lake Kawaguchi

【Transportation】
You may take train or bus from Tokyo to Kawaguchiko, or even directly to Fuji Shibazakura Festival Site.
For more details about the highway bus, please refer to the following:
http://highway-buses.jp/ticket/fuji-shibazakura.php

For more details about the Fujikyu-railway, please refer to the following:
http://e.fujikyu-railway.jp/

After you visit Hakone/Gotemba, you may also go to Kawaguchiko station by bus from the Gotemba Outlet, please refer to the following for the bus schedules(Japanese):
http://bus.fujikyu.co.jp/pdf/rosen/gotemba/20170403/timetable_1.pdf




【Recommended short-visit Courses】

If you just have 1 day to stay around the Lake Kawaguchi, then you may consider the following courses.

You may take the Shibazakura Liner bus to the Fuji Shibazakura Site. 
For more transportation details, please refer to the following:
http://www.shibazakura.jp/eng/access/

After visiting the Fuji Shibazakura Site, then you may go to those famous caves by bus. There are several popular caves such as Wind Cave, Ice Cave, Bat Cave etc. You may choose which to visit based on your preference and your time. Personally, no matter which extra caves you would like to visit, the Wind Cave and the Ice Cave are highly recommended.

For more details about the Wind Cave and the Ice Cave, please refer to the following:
http://www.mtfuji-cave.com/en/

After walking around the Cave area, then you may go back to the Kawaguchiko station and have a meal of Houtou noodles. The following restaurant is recommended:
http://www.houtou-fudou.jp/english.html




Station front store

Open hours:11a.m. 〜 7 p.m.
Seats:110
Location:山梨県南都留郡富士河口湖町船津3631-2
Tel:0555-72-5560

After having your delicious meal and enjoying the beautiful evening view of the Mount Fuji, you may just take the highway bus back to Tokyo/Shinjyuku at the Kawaguchiko Station. Certainly, you may also take the train as well.


If you do not want to visit those Caves after visiting the Fuji Shibazakura Site, you may get back to the Kawaguchiko station. You may go to visit Fuji-Q Highland or some sight-seeing spots around the Lake Kawaguchi/ Kawaguchiko.

For some recommended courses, please refer to the following:
https://www.jreast.co.jp/e/fuji/course/fuji_sample01.html

For more details about the Fuji-Q Highland, please refer to the following:
https://www.fujiq.jp/en/


【Fuji Shiba-sakura/Shibazakura Festival】

Official Website:
http://www.shibazakura.jp/eng/

For transportation information, please refer to the following:
http://www.shibazakura.jp/eng/access/

*The Shibazakura Liner is run ONLY during the Fuji Shibazakura/Shiba-sakura period. Please consider that the traffic jam may make the 30-minute bus tour longer. 


                                              
        Big Mount Fuji    


Mount Fuji and the Kawaguchiko Station (Evening)


Mount Fuji+Lake Kawaguchi/Kawaguchiko


Mount Fuji piled up by Shiba-sakura/Shibazakura


Mount Fuji+Shiba-sakura/Shibazakura


 Anemone Coronaria


Thanks for reading.
See you~

Monday, April 17, 2017

河口湖,富士芝櫻祭:1-2日短時間觀光攻略

相信很多遊客對日本的富士山都是很感興趣的,在東京某些景點上雖然都能看到小小的富士山,不過如果希望不用太靠運氣,只要天氣好便能看到大大個漂亮壯觀的富士山,那在富士五湖付近必會有收穫。五湖當中,比較著名的深受遊客熱愛的可說是河口湖。特別在櫻花盛開的季節中,富士芝櫻祭更是深受日本本地和外國各地觀光客歡迎。

If you are interested in reading this piece of information in English, please check the following:
(Kawaguchiko Japan) Some Guidelines which help you plan a better short trip to Kawaguchiko/Lake Kawaguchi ~ during the Fuji Shiba-sakura/Shibazakura Festival period
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/04/some-guidelines-which-help-you-plan.html


另外,如果對箱根也有興趣的話,歡迎也參考一下以下的網頁:
【箱根全面攻略】如何能善用有限的時間順利制霸箱根,計劃出一個更適合自己的盡興旅程?一些你必須知道的事項分享~
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/04/blog-post.html



河口湖

【交通方面】
如果是從東京出發的朋友,關於交通方面,以下的網頁寫的非常詳盡,可以多作參考:
http://lazyjapan.com/regions/kawaguchiko/transport/

富士急行電車,有關詳情,請參考以下網頁:
http://tc.fujikyu-railway.jp/

如有需要的話,也可以考慮這個特價優惠票:
http://tc.fujikyu-railway.jp/ticket/

如果是在從箱根/御殿場Outle後直接到河口湖,可選擇從御殿場Outlet門口坐巴士到河口湖車站,巴士時間表如下:
http://bus.fujikyu.co.jp/pdf/rosen/gotemba/20170403/timetable_1.pdf





【短時間建議行程】
如果只有一天觀光時間的話,建議可以這樣走:
河口湖車站出發,買芝櫻Liner的優惠套票(單程),直接坐巴士到富士芝櫻祭會場
看完櫻芝後,再從芝櫻會場外面坐巴士到那幾個出名的洞穴觀光,必去的是風穴和冰穴,如果時間許可的話,也可以把蝙蝠穴和龍宮穴等也加進去行程,那邊基本上可以慢慢散散步。
再坐巴士回河口湖車站,吃一個不動面,逛一下手信等黃昏,看一看黃昏的大富士山,然後直接在河口湖車站外面坐巴士回東京。

如果不想參觀洞穴,可以考慮買芝櫻Liner的往復優惠套票,在看完芝櫻後直接坐芝櫻Liner返回河口湖車站,再遊覽河口湖付近的景色或由河口湖重新坐巴士到其他景點或到另一主題公園富士急Highland,可根據個人喜好而定。

有關富岳風穴 的詳細資訊,可以參考以下網頁:
http://www.mtfuji-cave.com/tc/wind_cave/

有關鳴澤冰穴的詳細資訊,可以參考以下網頁:
http://www.mtfuji-cave.com/tc/ice_cave/

如果對西湖的蝙蝠穴也有興趣的話,可以參考以下網頁:
http://www.yamanashi-kankou.jp/kankou/spot/p1_4907.html
*最近車站為 ʻコウモリ穴入口ʻ 車站。

如有需要,逗留的時間比較長,也可購買ʻ懷舊巴士ʻ優惠套票:

河口湖付近名勝:
http://tw.mtfuji-cn.com/lake-kawaguchi/

富士急Highland遊樂園:
https://www.fujiq.jp/tw/

【富士芝櫻祭】
官方網站:
http://www.shibazakura.jp/chs/

有關如何抵達河口湖或芝櫻會場的資訊,可參考以下網頁:
http://www.shibazakura.jp/chs/access/

*在富士芝櫻祭舉辦期間,有特別設定的芝櫻Liner,可以由河口湖車站直接抵達芝櫻祭會場。這個套票價錢優惠了一點,還有精美的明信片送,而且不用到了會場再買入園券。雖然官網寫著本來路程只需30分鐘左右,不過大家都請預了塞車的時間,有心理準備可能至少1個小時才能到達會場。




【必吃美食】
來到富士山付近,最出名的美食可說是不動の「ほうとう」面,如果到達河口湖車站的時候已經超過晚上7時的話,基本上都沒有甚麼餐館還開,可能便需要將就點在車站裡的食堂用餐後才到旅館,或是去車站付近的便利店買點東西先填肚。
*要注意的是在食堂吃過的「ほうとう」面,味道可能只會是一般。
名物 不動の「ほうとう」面,推薦大家要吃以下這一個店:
http://www.houtou-fudou.jp/location.html





河口湖駅前店

営業時間:早上11時 〜 晚上7時
客席数:110席
地址:山梨県南都留郡富士河口湖町船津3631-2
tel:0555-72-5560



                                                大富士山

 黃昏的富士山和河口湖車站

富士山+河口湖

芝櫻富士山

     富士芝櫻會場

  會場裡的銀蓮花


如果希望連著箱根,御殿場,小田原一起遊玩,請參考以下箱根全面攻略篇:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/04/blog-post.html


謝謝閱覽!
請繼續多多支持~