#夏至未至 Rush to the Dead Summer
#陳學冬 陈学东 Cheney Chen (Chen Xue Dong) チェン・シュエドン
#鄭爽 郑爽 Zheng Shuang ジェン・シュアン
#白敬亭 白敬亭 Bai Jing Ting バイ・ジンティン
It is used as the interlude song of the popular Chinese drama
《夏至未至》(Rush to the Dead Summer)
which is used as the opening song of the popular Chinese drama
《夏至未至》(Rush to the Dead Summer) please check the following：
From time to time, I will try to share some translated lyrics, together with my recommended songs.
If you have interest in this kind of sharing as well, what should you do?? haha... Of course, then you should keep an eye on my blog or you may try to send requests to me. Thanks!
【Translated English meanings/lyrics】
The sakura blossoms are covering the ground
The black and white silent film is being shown
I finally come to understand the feeling of missing somebody (the feeling which is always discussed by the other people)
After 00:00, the convenient store turns off its lights
Your coat is still there in my living room
I miss that winter which was not snowing
I miss the days when you were hiding in my scarf
I miss the coffee shop where we kept ourselves warm
I miss everything about you
I miss that summer which was not so hot
I miss the street where we were holding hands
I miss the 'FOREVER' which you have mentioned
Actually, how far does your 'FOREVER' stay from me?
In addition to this song, I have also translated the meanings/ lyrics of some other Chinese songs as well. If you are interested, please check them as well. Please check the folder 'Recommended Chinese songs with translated English meanings'.
Thanks for reading.^^ See you~~~
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.